Levels of productivity, income and living standards are extremely low and often inadequate for guaranteeing to workers and their families the minimum level of subsistence. b.
I livelli di produttività, reddito e tenore di vita sono estremamente bassi e spesso si rivelano insufficienti a garantire ai lavoratori e alle loro famiglie il raggiungimento del livello di sussistenza.
The problems of the world are here still all, they have not magically been resolved, and the poorest zones of the planet remember that we must give us to do for guaranteeing to all one dignified life, equitable and solidare.
I problemi del mondo sono ancora tutti qui, non sono stati risolti magicamente, e le zone più povere del pianeta ci ricordano che dobbiamo darci da fare per garantire a tutti una vita dignitosa, equa e solidare.
appropriate procedures for guaranteeing to the interested parties a complete knowledge of the inquiry documents, exchanges of statements, both written and oral and the records dealing with the activities undertaken by the Authorities
le procedure relative alle attività svolte dalle Autorità idonee a garantire agli interessati la piena conoscenza degli atti istruttori, il contraddittorio, in forma scritta e orale, e la verbalizzazione;
It is therefore an essential service for guaranteeing to all citizens and to the production system the necessary electricity demand, through appropriate investments, both now and in the near future.
Si tratta di un servizio essenziale per garantire a tutti i cittadini e al sistema produttivo del Paese il necessario fabbisogno di energia elettrica nel presente e, attraverso opportuni investimenti, nel prossimo futuro.
1.0235691070557s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?